英语口语·吉米教师说
男子至逝世是少年
英语·适用书面语
本文属于英语书面语(kouyu8)首创
作者吉米教师
转载请到后盾受权,侵权必究
你晓得 boys will be boys 是什么意义嘛,有人会说这不就是男孩子就是男孩子嘛, 如许一说似乎也什么弊病的,那就随着吉米教师一同看看它的真面貌吧。
boys will be boys = 天性难移
这个短语依照字面能够如许懂得,那吉米教师请各人试想下如许的场景,咱们一样平常生涯中,家长看到小孩俏皮捣鬼,他们会说什么?我信任个别人都市说男孩子嘛,未免要调皮,缺乏为怪。那这就是这个欧易交易所短语表白的意义,同样也能够懂得为男子的典范行动不会转变,就能够阐明天性难移。
例句
Tom is late for class again.
欧易交易所汤姆上课又迟到了欧易交易所。
Boys will be boys.
老样子,天性难移嘛。
Boys will be boys and make a lot of noise.
男孩子总归是男孩子,总免不了要吵喧华闹的。
old habits die hard 旧习难改/积重难返
habit [?h欧易交易所?b?t] 习气,
die [da?] 消散,逝世亡
hard [hɑ?d] 艰巨的,艰苦的
die hard 难打消,固执
这多少个单词比拟好懂得,连起来的意义就是说一个旧的习气很难消散,很难转变的意义,也能够懂得天性难改。
Old habits die hard, it is difficult欧易交易所 for us to change our years of eating habits.
天性难改嘛,转变咱们久长的饮食习气是很难的
bad habits die hard 这句话中 old 换成了 bad,意义就是是欠好的习气很难转变了。比方明显晓得熬夜,不吃早餐,抽烟对身材欠好,但仍是不由得做这些事件,就能够说 bad habits die hard.
例句
Even as a grown adult, he still bites his nails when he's not paying attention. I guess bad habits really do die hard.
即便是成年后,他依然会在留神力不会合的时间咬指甲。我想坏习气真的很难改失落。,
I can’t quit drinking ,you know bad habits die hard.
我戒不了酒,那是坏习难改啊。
A leopard can't change its spots
山河易改,天性难移
leopard [?lep?d] 豹子
change [t?e?nd?] 转变,变更
spot [sp?t] 雀斑
豹子能转变本人的雀斑的样子吗,很显然#弗成能的。那就跟中文的“山河易改,天性难移”绝对应,阐明转变人的天性的比山河的变化还更难,只管人们很尽力去转变本人,但并不从基本长进行。
例句
John is late for the meeting again.
约翰闭会又迟到了。
Maybe a leopard can't change its spots.
可能这就是山河易改天性难移吧
office boy ≠办公室男孩
office [?ɑ?f?s] 办公室,看到这个词各人可能会想到办公室外面的任务,没错,它的意义是指在办公室里打零工的人。
例句
He worked as a messenger, an office boy 3 year ago.
他三年前做过邮递员,办公室勤杂工。
Their office boy didn’t show up today.
他们的勤杂工明天没来。
Oh, boy!≠哦,男孩
这个词非常之简略,吉米教师告知各人这但是跟 boy 这个单词不关联的哟.看到感慨号咱们就晓得#在表白感慨,同义表白另有 OMG, oh my god、oh my gosh。欧易交易所oh,boy 个别实用于两种语境。
相称于 wow 用于感慨,表现高兴与愉快,
例句
Oh boy! That's great!
哇!真了不得!
Oh, boy, I am glad to see you guys.
老天,真愉快看到你们
表现蹩脚,感慨担忧产生欠好的事件
例句
Okay, well, this is unacceptable. Oh,boy.
好吧,这几乎无奈容忍
Oh, boy. My fingers smell like fish.
老天,我的手鱼腥味真重。
最后吉米教师先容两个对于 habit 的短语
form / get a habit of 养成…的习气
be in / have a habit of 有..的习气
例句
We should get a habit of sleeping early.
咱们应当养成早睡觉的习气。
He is in a habit of running in the morning.
他有晨跑的习气。
拓展
Where there is a will, there is a way.
有志者,事竟成。
Give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
授人以鱼不如授人以渔
点个“赞”,
人生犹如旅途,
最主要的就是动身~
明天的常识是不是很轻易就学会了呢?别忘了在批评区提交功课哦。
◆◆本日功课◆◆
这些短语跟句子你都懂得对了吗?最后留给同窗们一个小功课:
midnigth [?m?dna?t] 深夜
She always eats junk food at midnight, old habits die hard.
这个句子应当怎样翻译呢?同窗们能够在右下角留言区写下你的谜底哦, 教师会亲身点评~
还没有评论,来说两句吧...